韩国论茶 | 大理白族三道茶,一苦二甜三回味

1
回复
1603
查看
[复制链接]
发表于 2017-10-26 21:54:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

: T8 `: ^7 z$ d, M* @  原标题:韩国论茶 | 大理白族三道茶,一苦二甜三回味
+ g+ ^* |7 \: a- n8 [' y% p
3 b8 D) ~" q, p
9dd536933f9149d4b0ec9f09617f95af_th.jpg

# d& {# }& P5 [4 L5 V' C- Z4 Q: I& k1 w4 @* S' G
  茶韵勳然 | 韩国世界茶文化交流系列
( o2 ^: Q* m. x  之四:大理白族三道茶
* K' _* }! N, L; e  图文| 老黑 / 出品4 `( }7 x% J) [! f( T7 j% m
  晚唐>>蛮书<<记载,“茶出银生城界诸山,散收,无采造法。蒙舍蛮以椒、姜、桂和烹而饮之。”前一句说的是云南人制茶、产茶的历史,后面则道出了云南人的饮茶的一些习俗。此次世界茶文化祝祭活动中,大理茶韵勳然茶学会全面展示了这些饮茶习俗。
" c2 z& [4 _( m0 h- z* t8 D/ K* n0 b& j. u
a10e7645cf6c44748f6e8c6a9ca593c9_th.jpg

1 j: p$ y6 g+ P# t, D
) K/ G1 z7 }( R9 b, |! C% Y  参照大理历史可知,白族三道茶是在承袭“蒙舍蛮以椒、姜、桂和烹而饮之”的基础上,不断演进形成的。因其独特的“一苦、二甜、三回味”,成为白族人家待客交友的重要礼仪。
) q( A& z5 f2 k' H: |9 I7 R7 W. C, d2 B/ U8 D0 @
05d0594b5324409da291b962e35360cb_th.JPG

- L( Y- b7 Z4 h  A
3 D8 {: b" |# I  O( e
+ b1 P, Y( {- O& G
4ed923b59bab4d54b195b545952633c5_th.JPG

" M0 h6 [# a; ]4 F5 f3 w8 W4 g: ^' p  |* u1 z" p6 ^# L
  当茶主还在准备茶席,逐一摆出三道茶所需的食材、器具时,就吸引了不少现场的人。当天,除了茶韵勳然六人席、烤茶和三道茶的五个席位之外,尚有100多席形式各异、花样繁多茶席。1 v+ W9 U# H1 b( n  ^

) I& t/ `* k/ ~+ |, C$ e/ e
13d9a70bc26d40cca5b6db231ccb2554_th.jpg
: c3 [9 _0 ]+ J  l

" e8 _$ R6 v* i& D  大部分的茶席精致、优美,与茶相伴的是花艺、香道、瓷器、茶点,我们的三道茶摆开阵势的时候,多是极其寻常却不可或缺的日用品,蔑箩、盏碟、小碗、陶罐……正是这些日常的东西,吸引了人们的目光。
1 b* ?  n/ m! |  J
' z8 B! g6 Y# @- r5 O' ~6 h: ~
430e929094ef409a84b86c9eb70e2d79_th.JPG
5 y; p0 R" ?' F; k

, W: [$ Y/ j0 K
2 Y2 j& U2 d  C# I, H) o1 F
921c7da6a41d424690cb387dab4671d2_th.JPG

4 `2 ~3 p: a0 h0 e* s; q( [! U2 p3 I& R% H# y9 S: u6 g* `, K* B/ n

  l( o) L. [$ @( O
8b1089a91d244c7a8979645009aa72d8_th.JPG
; l! H9 \5 {5 a
: W" ~! |/ r- |( d0 @
  很多人看着也许就犯嘀咕了,“中日韩世界茶文化盛会,这些人从中国千里迢迢而来,不至于就拿这些出手吧?”
3 U9 v% F- S) J2 K% k( \6 P
8 ^8 I- B: {# @& z# F- |: ~! {
420699cb242546bc99dbc73a3bfc58bc_th.JPG
' ?) h# z& y+ q* i7 u# {5 d4 d

3 ~! I/ Q: ?/ j% {* Y1 M, S: T* |* b# X" T* K# R+ F, a% {
62b2f116e2814c978437758bfcabbb63_th.JPG

6 S; J2 w: Q6 h
2 A8 x% B9 o* V( W& j9 e1 Q2 ^! [" y6 U
6cfa41f916c246e298c71e01bc06a18a_th.JPG
, R, K1 r" \3 S
5 Y3 }+ G3 B/ t0 [5 q
  那是当然。美当然很重要,但茶是用来喝的,我们的茶术讲究的是怎么样把茶好喝,而不是好看;相应的,我们的衡量标准也成为好不好喝,而非漂不漂亮。
; h7 `( e1 {. c% S/ O# p: a" F
! f' K0 p) o  t
9b489f67359e4ab3b616d720a5d684c3_th.JPG
: x: r) X7 o% U* ^, P
  O: E7 N# H/ U' Z! ^- C1 d! B+ s

+ ^# D* \/ w% A9 Y- N
68ad34a622434472a8bfe326d04905b5_th.JPG

& m; I( _: }. _9 n" V/ o; j7 O  a! f. F2 l& z
  随着材料、器具的陆续摆放,一些围观的人鼓起勇气,开始向茶席靠拢,并研究起食材来。看看桂皮,问问乳扇,闻闻红糖,尝尝花椒,总是百思不得其解。拿着我们真空包装的乳扇,询问是什么东西。我们说是乳扇,对方完全不能理解。1 q7 l: c/ H: D! F9 \9 Z: A+ R
  还是卓玛聪明,告诉他们,这是“Chinese Cheese”。
0 r! D* l' k: K  q" F4 T+ t* M  “啊,cheese!”终于恍然大悟的样子。( C( w1 I. F; j# {  u: C# M' @

. ?+ n4 W# \4 A, @
6f524c8a2de94b65a895c24a863a04e1_th.JPG
/ n* n* m* f$ U1 |( l

- o" r9 d8 o8 B& ~! Y( K
5 N) E- l3 _2 Q( i& l
1408e2c72bd44487a00221e0b5e94edb_th.jpg

7 A2 t1 r7 \1 `% p5 j( g7 A; E7 r4 w7 n$ l; S" u, ]
  在我看来,其实并不准确,也不够神奇。在卓玛说完后,忍不住神补刀“这是牛奶!”对方显然不懂中文。我的大脑飞速运转,找到了一个单词,告诉他们,牛奶——Milk。$ {% x; v0 T% d
  “Milk?”
$ S( O6 T" h2 B, m4 Q9 i2 o  “Yes!”
) G% E, |% ]2 B! \  然后,那种百思不得其解的表情,又回来了。“云南十八怪,牛奶做成片片卖”,说的就是乳扇,可我实在不知道怎么告诉他们。1 G2 n1 n! o7 N
; b  i1 ^4 k$ h* S
a3669e64b5c549fbbd14a9342eab26f9_th.JPG

; y3 f* K- \- S: h5 a$ }2 K* T  ?
1 n2 u& ~. @0 _, G% l  茶客落座,通过翻译,介绍三道茶。一苦、二甜;说“三回味”的时候就卡住了,在手机上写了“回味”二字给翻译,翻译看见、知道这两个字,却不知道该怎么正确表达。至于一苦乃清苦之茶,寓意“要立业,先吃苦”;二甜,寓意“人生在世,做什么事,都需吃苦,只有吃得了苦,才会苦尽甘来之类的,就更没法翻译了。
- @  J! ~8 n: \9 M. U9 s+ `$ g) _4 a/ n- k# ~: l
3ad13c3d12164e44a1b3696e5aaeebe8_th.JPG

. X4 m5 b' l' {; b/ E7 ?' a% ?% q( I1 v4 e  K; X' b: w

: Q/ h/ I5 F$ b7 N- M% e
626b3f32d13b4dae98d0d6e52c41d840_th.JPG
  g( u% g" y7 \# e
5 W1 C) N( a; h1 T1 Q1 `
  这不重要。坐下来喝茶就对了。
; t# X7 {( c0 L7 C; o, c* s& f  茶主玲玲在忙着准备第一道苦茶,卓玛则主攻第二道甜茶。第一杯苦茶,实际上就是云南烤茶,焦香、清甜,一些口淡的,也许还会觉得微苦,回甘。
7 I& x( g- }; u6 V3 c: P% v8 v* n0 o
f31f2b1ce410418d92e9d278422e233b_th.JPG

& m' W! s7 v1 q3 x+ A* q3 O6 T0 {  o$ g+ I6 U4 W' g3 Y

8 c. w! Z% K. A8 T
068e17d09a894309bc9b04db54f4b36c_th.JPG

, U  N: j8 {$ D! Y4 k
. ^' u# E6 ]3 s, b. [2 @$ O
7 l! x, b  V; h  {5 s/ T  K" f2 \
0dbb6f8fb3644c21bb0a3c5043a45f41_th.JPG

" ~) m3 t. }4 Q; ]9 v2 T1 Z1 X% {0 o5 `' Q# Z$ a& X
  茶客的杯子还在手上、唇边的时候,装着核桃片、乳扇丝的白色瓷碗,已经齐刷刷的摆在茶席上了。卓玛煮的甜茶,火候刚好,起锅、出汤。红糖水遇到核桃、乳扇,汤面就有了变化。核桃片浮在面上,还伴着核桃里的油脂。
4 N! E/ K# k( A& e* }6 c: K# i  E3 P2 Y2 U+ D9 L7 ?/ \0 i
fa7ccaeb96564cd6aeec6eddc0b98f74_th.JPG

+ i1 v' X; n" H1 _7 @( d; A& @4 f% T, ~5 e  C4 I
  放下杯子,喝甜茶。喝一口,从大理带过去的乳扇,散发出浓烈的牛奶的味道;核桃则中和了红糖水里的糖分,甜而不腻,还有香味。用小勺子,吃一口乳扇,奶味足,筋道;嚼着吃的牛奶,会否不一样呢?2 {5 E3 F, q; H! Q: |
3 w. e& r8 B! k5 O
702faa6a1e9c4936bfc512fbe37834ab_th.JPG

- K8 O$ \0 S1 r& q- C% b3 `  D, r# s& L6 E3 p& ^4 J2 t1 _7 }8 C
  第三道是回味茶,由桂皮、花椒、生姜熬煮而成。一口下去,有的茶客咂舌,也有的茶客皱眉。可祛腥解腻的桂皮香气馥郁,却又有生姜的辛辣和花椒的微麻。个中味道,自己回味。
! B! h; C" }$ q) a6 p: N
: I+ _* @) ?7 L  ]3 Q$ s  W2 m
1fec0386a34345d1a4c577c92327a055_th.jpg
2 ]9 g. f( o# F$ P

; y$ K% ?# G: `7 Z4 H! Y
$ v4 ]* \, l/ R! l
56be822c2a7e4438887ed257234eb1c8_th.JPG
0 K5 f9 R# V8 Y! P. a

: N1 o5 R: @1 `+ S3 [) j* O  与六人席和烤茶不同的是,三道茶所用食材和器具都很多,喝完一轮三道茶,中间的整理、清洁,需要更长的时间。多亏了翻译小哥和志愿者女同学的倾力帮忙,才勉强跟上了茶客的速度。喝茶的多,排队等着喝的不少。这一波茶客前脚才走,后面的就立刻上席了,完全不在乎中间多等了半个小时。' ~" x1 T9 G6 g  r' B2 V) E( a
% f) n9 p3 o0 F, B
3fce8cc9c52546a7b3870c6bacc3590c_th.JPG

1 R/ }& l/ K, f  b4 s/ O9 U
  D- u9 o, I  Q( P* `, p% ^, ]6 k1 c, n9 E+ h; I# ~
95edde6ffe734c80bca8138a5970e536_th.JPG

6 E8 t# b. E7 j- ?; B
4 S. t1 r: g8 G" q* X  尽管我们一直用传统六人席的规矩,喝三道茶,最终还是快喝成流水席了。不加席、不围观之类的要求,根本没法实现。本来顺着茶席一侧排队的人,逐渐成了不规则的半圆圈;离茶席较近的人,也顺势做到了椅子上,哪怕没茶喝,也先坐着,大有占座的意思。
& J9 t$ s; z/ `
& A; A* u0 ~; b0 k- N7 Q* S- G! C
22c10ab8eee44d0bb931cdb613547683_th.JPG

8 f* M# K5 e, L: `3 @" c" e
# B$ S. M% j$ v3 m/ n4 X2 v) k
5 _' \1 @  n: v/ y
4a8f5936cbfa4912b8a1a93d37ebeecd_th.JPG
* D& \4 t6 T* }) }$ J0 m9 W/ y" P

8 P- A! u1 Z1 r9 p  跟53和87席的烤茶类似的是,三道茶的茶席,也出现了超时、超员的结果。我们在国内常做活动,超时、超员是常事。在我们自己的地盘上,我们应对自如。普门湖畔,我们有点乱了方寸。此时,西垂阳光,洒在茶席上,很美。
2 l9 X$ G- X9 }# K* [$ d  t
5 s  b4 }4 V  f" w
36b457a5c5154ea9b47598e6714d666e_th.JPG
! H3 {- c+ ^: J' C7 F

* J1 t. N( z  y$ A. H8 M* z& z8 e/ _) S5 g
ab61c0e55b474b43b855941b97a9478d_th.jpg

0 O" M7 G. f8 \# P5 C4 h
: C$ v- ?) q9 y8 d: Q+ h  那么多茶客眼巴巴的排队等着,我们的茶席说撤就撤,似乎不妥。有一个女士,带着小孩已经在边上排队等了很久,在刚刚上席的时候,主办方要收拾场地,把电断了。没有电,就做不了三道茶。还是翻译小哥和志愿者厉害,先给人解释情况;继而说愿意等待的话,去找水,继续三道茶。几番奔走,终于找了两壶热水。
, p. z/ L. S# J
6 H! q* X, P9 `( O, w/ K
43f3029e269a4972bf675850a5ffe436_th.JPG
3 y7 k4 b( [$ e# K" Y

) I/ ?0 I8 l" `  w( E4 }  半个多小时的等待后,三道茶让她们喝上了,但我们始终觉得有所歉意,最后一轮三道茶,多少不够正宗。而对方意犹未尽的感觉,都写在了脸上。语言不通,交流有障碍,但喝茶的感觉是想通的,有时难于言表,有时无需言语。
: b, l# S# Z2 C7 z+ g0 Z: @% W% X2 M) y( r" k" |  }
d2282b55720b4352b6aa2ba352801ef6_th.jpg
$ g, k0 ^) f9 {  D1 B6 R0 Y
/ t% L0 v7 G8 z8 s+ W
  当第87席云南烤茶的茶主、茶辅收拾妥当,走到第54席,和白族三道茶的同伴汇合的时候,她们送走了最后一批茶客,正在收席。4 `1 c9 U/ }: {! h$ i9 J( N4 X
. m0 i8 m. s& |! z
da81b0759f0c4df7872058611567dcc0_th.JPG

; \1 X/ V8 T+ E' Y  \' k: J% W# X
5 m2 n8 b: K& ?! @  你闭上眼睛就是天黑,会长普文站在普门湖畔安排我们撤退时已是黄昏。他成为当天最后一个离开活动现场的人,回头看,一团黑黑的影子在暮色里,已看不出伟岸。: b! z# }2 n6 k" m0 v- v
  相关阅读>>># w: W9 ^0 g) e/ P% S
  图文原创,版权所有;未经许可,禁止转载。' V, ^. [/ M% _9 [" |7 Z
  关于老黑:
$ p  A+ A* k7 [1 h+ Z4 ^% q  云南大理人氏,老黑影像志创始人,今日头条、搜狐、企鹅(原腾讯)、一点资讯、凤凰、网易、微信等媒体公众平台达人。中国国家地理资深会员,独立摄影师,#大理·老黑影像机构# 创始人、负责人。喜欢饮酒、作乐,游走、拍照,读书、写字、吃茶、吼歌。自由撰稿和照相之人,现居大理。微博:老黑影像志 微信:laoheikezhan 公众号:老黑影像志(laohei-kezhan)
# z% A5 Y2 q+ D  m- B# [  【 老黑影像志】, _6 n: d$ r3 y9 @4 p
  一个人的传媒机构 | 关于美好生活0 A5 g5 {* s+ V+ i% o% \( w
  把时间浪费在美好的事物上+ g, F7 u! K. U
  微信关注:茶韵勳然茶学会(CYXRchaxuehui)返回搜狐,查看更多
8 N9 [1 {% j' c: Y7 @; T  责任编辑:
 楼主| 发表于 2017-10-26 21:55:50 | 显示全部楼层
白族三道茶有什么讲究: J: N( r0 ~- ?2 F1 r

9 i4 h8 ~$ g, G1 B4 j. y 白族三道茶,“一苦,二甜,三回味”的哲理,现已成为白族民间婚庆、节日、待客的茶礼。“三道茶”歌舞表演也成了大理旅游的保留节目。三道茶,白语叫“绍道兆”,是白族待客的一种风尚,大凡宾客上门,主人一边与客人促膝谈心,一边吩咐家人忙着架火烧水。白族称这一道茶为“清苦之茶”,它寓意做人的道理:“要立业,就要先吃苦。”喝完第一道茶后,主人会在小砂罐中重新烤茶置水,或用留在砂罐内的第一道重新加水煮沸,与此同时,将盛器牛眼睛盅换成小碗或普通杯子,内中放上红糖和核桃肉,冲茶至八分满时,敬予客人。此道茶甜中带香,苦尽甜来,白族人称这第二道为甜茶或糖茶,它寓意“人生在世,做什么事,只要吃得了苦,才会有甜香来。' o1 C  N+ s* u4 D7 F+ M, |$ v  m! E: j
关注官方微信

微信号:大白网

微博:大白网

QQ1群:4731622

QQ2群:4731622

全国服务热线:

QQ24485416

(工作日:周一至周五 9:00-16:00)
大理市
www@dali8.net

手机版-小黑屋- 大理白族|大理乡村旅游网|大理网|大理论坛|白族网|大理旅游网|大理信息网|大理生活网

技术支持:挖主机网络 Powered by大白网© 2006-2025 dalibaizu.com  滇ICP备19004088号 滇公网安备 53290102000530号