大理鹤庆瓦猫
* ]4 `: ?% \. K5 ~/ a1 u3 X, n: r9 F5 |4 \
第三次不厌其烦地粘那只泥瓦猫的尾巴,用的是水,预备再粘第四次。 . D6 p/ e5 R+ C
, E* a0 o' p; A' c9 Y5 @
回想寻访鹤庆瓦猫的道路,也真有一番坎坷。大雨、泥泞而百般扭捏的乡村土路,一辆雨刮扎扎乱叫、破败不堪还塞了六个人的北京吉普,如在乘风破浪。同行的女孩紧紧抱着我的手,回头问干嘛?答说:“怕车门不结实,你被甩出去了……”
! m' z( x7 y' E# z$ D
! b: J8 w' T2 J 师傅是把瓦猫从百姓屋脊上请下来变成艺术品送到国外去的高手,却看不出任何一点生意人的精明,不善言辞、咧嘴一笑的时候,仍然透出当地人醇厚温暖的土气。一团泥,一小盆水、一个小刀片、几个半径不一的圆筒,35分钟,活灵活现地就出来了一个瓦猫。双眼迷蒙,嘴巴大张,牙爪锋利,笑得开怀却还露出几分神秘。
; `( S! {! c8 f" ]! `# N9 H6 O/ ?7 H7 K1 \3 x F
据说,瓦猫的样子越狰狞越能镇住邪气,师傅的高明之处却在于出自他手的瓦猫,都随性而为,因此各具神态、充满灵气,没有任何一个会有所重复。
, a4 t: c) H* @( d
: Q# ~+ f% w' U6 {1 R |