白语 “天空” 的 “天” 为 heinl, 这个词据认为跟上古汉语的“天”有关。比如Hindu被汉译为“天竺”,很显然 hin 对应于 “天”,跟今天的白语几乎一样。
& j# o4 f! C a% R) h
1 m b7 y0 N% [4 V! W白语 表“日期”的 “天” 为 xiai, 比如今天 geib xiai, 明天 meib xiai, 星期天 dop kex zix xiai。1 j# h. y8 o2 Q) {! N- K' J
* [/ u$ ~4 k0 x: M% B% I
这个不用跑越南语找相似,比如在英语中也是不一样的:) `) P7 p$ H. V' G8 Z/ ~
sky5 f# |5 ~. J' `# n# z- U" r. s
day
. s o& K' r$ \( p& ]' D7 y! ^. X; f: \, |% ^
汉语中表日期的“天”的用法貌似也是晚近才出现,古汉语和今天很多南方汉语方言一般也叫“日”,比如上海话 ni |