中国少数民族传统器乐及民歌

0
回复
705
查看
[复制链接]
发表于 2012-8-30 23:08:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国少数民族传统器乐及民歌
蒙古族

四百八十余万人,主要分布在内蒙古自治区、新疆维吾尔族自治区、东北三省及青海、甘肃。以农业为主,畜牧业占有很大比重。语言属阿尔泰语系、蒙古语族,通用蒙古文。信仰藏传佛教。
《脑门达来》 女独唱
流传在鄂尔多斯高原的蒙古族传统情歌。脑门达来是一个小伙子,爱他的姑娘请求他不要离开她远去他乡,和她在一起生活。歌中唱道:“长着黑色鬃毛的枣骝马,怎能离开草原?亲爱的脑门达来,怎能离开情人我?脑门达来哟,让我们稳重诚实地生活。”
《森吉德玛》 女独唱
流行在鄂尔多斯高原的传统情歌。传说很久以前,森吉德玛姑娘被迫和情人分离,嫁给了远方的一个有钱人家。她的情人远道而来与她相会,终因其婆母的阻挠未能如愿,于是小伙子含恨编唱这首歌。歌中唱道:“碧绿的潮水,明亮的蓝天、比不上妹妹你纯洁,金色芳香的桂花比不上妹妹你美丽,聪明的姑娘森吉德玛,我时刻想念你!狠心的爹妈为什么让你出嫁到天边?再也不能相见哟,森吉德玛!”
《矫健的骏马》 男独唱
著名的蒙古长调民歌。歌中唱道:“矫健的骏马思念着草原上的马群。骑上矫健的骏马,想念我那出嫁到远方的情人。”
《辽阔的草原》 男独唱
流行在内蒙呼伦贝尔草原上的传统长调民歌(长调)是蒙古民歌的一类,指散板的民歌,蒙语为ut don)。表现一位年轻姑娘虽然有了爱,但小伙子的心思像随时都可能遇到泥潭的草原一样,令人难以捉摸。起伏跌宕的旋律,像波涛一样上下翻滚,正是姑娘内心惆怅不安的真实写照,歌中唱道:“虽然有辽阔的草原,但不知何处有泥潭,虽然有亲爱的情人,但不知他的心愿。”
《辽阔富饶的阿拉善》 女独唱
流行在蒙古西部阿拉善草原的传统民歌。是当地群众在举行那达慕大会、庆典等特定场合演唱的歌曲,表现蒙古人民热爱家乡,勇于进取的乐观主义精神。歌中唱道:“辽阔富饶的阿拉善,我的故乡,天下哪里有这样美好的地方?丰富的宝藏是故乡的骄傲,竞赛比武是祖先的规章。新年快乐纵情歌唱,勇敢的青年奔向战场。挺拔的大树靠的是树根,我们靠的是英勇顽强。”
《达那巴拉》 男独唱
蒙古族长篇叙事歌。故事梗概:金香姑娘的情人达那巴拉被征当兵,金香被迫嫁给满都拉。达那巴拉开小差回来探望金香,双双骑马逃走。追兵赶上来了,金香中弹死在达那巴拉的怀里。这里演唱的是达那巴拉入伍和金香告别时的唱段,大意为:粗壮的梧桐要是倒了呀,乌翎的莺哥落到那里去唱歌,达那巴拉哥哥要是走了呀,金香一个人靠着谁来过?
《墨尔根河》 男独唱
墨尔根河是流经内蒙古东部地区的一条河流,生活在两岸的蒙古族牧民视墨尔根河为母亲,编唱了许多歌曲来赞美它,歌颂它,这是其中的一首。歌中唱道:“看见美丽的墨尔根河,心中掀起爱的波澜,墨尔根河我的母亲,你是我的致富的源泉。”
《小黄马》 男独唱
流行在锡林郭勒草原的蒙古族传统情歌。歌中唱道:“小黄马儿、你那轻巧的步伐令人陶醉,心爱的姑娘,你那倔强的性格让我心碎。”
《云南蒙族哩哩调》 女独唱
流行在云南省南部通海县一带的蒙古族民歌。蒙古族出现于云南的时间是公元1253年,已有700多年的历史。居住云南的蒙古族无论生活习惯、语言和音乐都有了许多改变。据语言学家的调查研究,云南蒙古族的语言颇具特殊性,与内蒙古方言比较有较大的差异,而与附近的彝语有不少共同点,这首民歌的音调也和彝族民歌接近而和其他地区的蒙古族民歌有较大差异。
《想念家乡博尔塔拉》 男女对唱
博尔塔拉位于新疆西北部,西与苏联哈萨克斯坦接壤,是我国西北一个主要的蒙古族聚居地。这首民歌歌颂了博尔塔拉的美丽风光,抒发了蒙古族人民对家乡对祖国的热爱之情。
《吐尔扈特家乡》 女独唱
流行在新疆蒙古族吐尔扈特部的传统民歌。明代,该部西迁,移牧于伏尔加河流域,后因不堪沙俄的压迫,于1772年举族迁回祖国。据说这首歌便是在伏尔加河流域时,蒙古族人民怀念祖国而创作的歌曲。歌中唱道:“连绵不断的山峰上,环饶着云雾一层层,神圣的故乡吐尔扈特,是我日夜想念的地方。”
《美好的时光》 男独唱
采用散板的传统蒙古族民歌,习惯上叫“长调\"。“长调”可分为两种,一种是单声部的,另一种是多声部的被称为“潮尔”。“潮尔”是蒙古语中有“协和”之意,“潮尔”多用固定长音以衬托主旋律。“美好的时光”即是一首流行很广的“潮尔”。
《金扣子》 女独唱
流行在新疆的蒙古族民歌。歌词大意:只要金扣子还在,身上的衣服不会敝开,只要父母还健在,莫要说我们只身孤单。
《江格尔颂》 弹唱
江格尔是蒙古族的一部长篇英雄史诗,它最早流传于蒙古卫拉特西部,后来,通过民间艺人的演唱和各种手抄本形式,流传到国内外蒙古族聚居区。这部史诗从它的产生、流传到定型化,经历了许多世纪。从它反映的社会生活和语言特点来考察,某些篇章大约产生在原始公社末期,然后在漫长的历史时期,又不断地得到充实提高,有所丰富和发展,到十五世纪才基本定型。
江格尔是史诗的主人公,也是贯穿全诗的核心人物。这部史诗继承发展了蒙古族古志的文学传统,是公认的蒙古古典文学最杰出作品。这里录制的是史诗的一个片断。
《郭加宁嘎》 男独唱
流行在新疆的蒙古族民歌。郭加与宁嘎相传是一对相爱的青年,因为郭加长得十分美丽,王爷强迫她与自己的儿子结亲。新婚之夜,郭加和宁嘎一起逃离。后来,他们双双被王爷活捉并遭杀害,这首歌就是歌颂他们忠贞爱情的。歌中唱道:“分开梳着的长辫子上,系上个绸带更加好看。情投意合的郭加和宁嘎,忠贞的爱情誓死不变。”
《孤独的骆驼羔》 马头琴独奏
蒙古族传统马头琴独奏曲,著名马头琴演奏家色拉西传授,由白·达瓦用张马尾弦的传统马头琴演奏。孤独的驼羔在哀鸣,失去母爱失去温暖,狂风饥寒折磨着幼小的生命。它渴望自由,憧憬光明。在蒙古族牧区,对驼弹琴是有趣的事,当母驼不给驼羔喂奶时,孤独的驼羔在悲呜,牧民便用马头琴给母骆演奏《孤独的骆驼羔这首乐曲,母骆被琴声感动,会掉着眼泪乖乖地给驼羔哺育。
《白旗阿斯尔》 火不思独奏
流行于内蒙古锡林郭勒盟地区的民间器乐曲。蒙古族弹拨乐器火不思(又译名“胡必思”“好比斯”等)独奏。传统火不思共鸣箱为蒙羊皮或蟒皮,张四根丝弦,指饭不设品位。1976年始改革的火不思,共鸣箱较大,原皮面改为桐木薄板,琴杆较短。指板上设24—26个品位,音域达三个或四个八度,用于独奏、伴奏或自弹自唱,音色明亮、清脆。
《黑缎子坎肩》 四胡三弦重奏


藏 族

四百五十九万余人,分布在西藏、四川、青海、甘肃、云南等省(区)。以农主。语言属汉藏语系藏缅语族,通用藏文。信仰藏传佛教。
《依雄罗》 女独唱
流行在云南北部藏族地区的民歌。

《阿洪来洪》 女独唱
藏族古典歌舞“囊玛”。歌中唱道:“八月的秋天来到了,我们种下的庄稼熟透了。白色的青稞哟,堆得比那山还要高。”
关注官方微信

微信号:大白网

微博:大白网

QQ1群:4731622

QQ2群:4731622

全国服务热线:

QQ24485416

(工作日:周一至周五 9:00-16:00)
大理市
www@dali8.net

手机版-小黑屋- 大理白族|大理乡村旅游网|大理网|大理论坛|白族网|大理旅游网|大理信息网|大理生活网

技术支持:挖主机网络 Powered by大白网© 2006-2025 dalibaizu.com  滇ICP备19004088号 滇公网安备 53290102000530号